Translation is the key component of any localization process; correct usage of the presenting language gives a client confidence in the quality of a product or service. The language used in translation should always accurately and completely convey the meaning of the source material, taking into account the style and cultural nuances of the target language, rather than just being done on a word-for-word basis. Read more
When localizing products for foreign markets, factors such as cultural and linguistic group tastes have to be considered, as the preferred appearance of graphics, colours, icons, and images, and even fonts and bullets can be culturally dependent. So when you choose a partner to localize your valuable publications, you should make sure that you find one that has the right experience and skills to produce a perfect. Read more
SEATONGUE is a major translation company based in the dynamic South East Asia region. We provide full translation, language support, and localization services, not only for documentation, but also for websites, software, and hardware localization.
We are known for providing high quality into culture localization\translation services through our specialized work with the following industries: IT, Telecom, Military, Automotive, Energy, Healthcare, Education, Medical, Media, and many others. You can therefore rely on SEATONGUE to also offer you the accurate, quality, into culture localization\translation you are looking for. read more