SEATONGUEが選ばれる理由

今日のデジタル世界で翻訳・ローカライズ事業を成功させるためには、お客様が求めるあらゆる要件

を満たす、包括的で柔軟なサービスを提供する必要があります。

SEATONGUEでは、高度な言語スキル

だけでなく、対象分野の専門知識を豊富に備えたプロの翻訳者による、言語の文化的背景や慣習を考

慮した翻訳サービスを提供しています。また、経験豊かな専門家によるソフトウェアエンジニアリン

グおよびDTPのサービスにも社内で対応し、ローカライズに関するお客様のあらゆるニーズにお応え

します。

翻訳業界における長年の経験を通じて、当社は翻訳者と良好な関係を維持し、様々な分野で経験豊富

な翻訳者のネットワークを築いてきました。

SEATONGUEのサービスをご利用いただいたお客様が、当

社の品質に満足され、翻訳・ローカライズのパートナーとしてSEATONGUEのサービスを継続して利用

してくださる理由として、以下が挙げられます。

品質管理

SEATONGUEの品質管理は、単に業界のあらゆる品質基準を満たすだけではありません。作業プロセス

と納品物の質を継続的に見直し、改善するための努力を重ねることで、お客様のあらゆるニーズに応

える高品質のアジア言語サービスを大切なお客様に提供し続けています。

詳細…

プロセスの管理

SEATONGUEでは、各部署が効率よく連携して作業プロセスが円滑に進むよう細心の注意を払い、プロ

セスのさらなる標準化と合理化に向けて、常に力を入れています。いかなるご要望にも素早く対応で

きるため、お客様の目にはアジア言語の翻訳サービスはとてもシンプルに映るかもしれません。

SEATONGUEでは、プロジェクトが個人のお客様からの依頼であっても、大手企業様からのものであ

っても、ご依頼を受けた翻訳プロジェクトを効率よく運営し、かつ競争力のある価格でサービスを提

供できるよう尽力しています。

詳細…

プロジェクト管理

最高品質の翻訳サービスを提供するため、プロジェクトごとに専属のプロジェクトマネージャーが割

り当てられます。お客様と実際に作業を行うプロジェクトチームのつなぎ役であるプロジェクトマネ

ージャーの主な役割は、最適かつコストパフォーマンスのよいリソースを確保し、お客様のあらゆる

ご要望に応え、プロジェクトに携わるチームメンバーの作業を調整しながら、最高品質の成果物を納

期までに納品することです。

詳細…

経験

アジア言語専門の翻訳・ローカライズ会社として成功するには、専門性を高めるトレーニング、品質

を確保できるプロセスとシステム、クライアントに特化したサポートに加えて、幅広い種類の包括的

なサービスを提供できるリソースと技術の確保、各業界に関する専門知識を豊富に備えた翻訳者のネ

ットワーク、翻訳・ローカライズ業界の最新のテクノロジーに関する知識とスキルが不可欠です。ア

ジア言語専門の翻訳会社としてSEATONGUEを比類のない存在にしているのは、より質の高いサービス

を提供できるよう、品質の向上とプロセスの効率化の方法を模索しながら10年以上の間、地道に努力

を重ね、経験を積んできたことにあります。

詳細…

業界

SEATONGUEは、お客様のあらゆる翻訳・ローカライズのニーズに応え、包括的なサービスを提供する

ため、お客様の業界や関連分野に精通している翻訳者をプロジェクトに採用します。業界特有の文章

スタイルが使用されている文書や、特殊な業界用語や高度な技術情報を含む文書の場合、業界特有の

知識を翻訳者が有していることが不可欠です。

詳細…

アジア各地に拠点を持つSEATONGUEは、アジア言語の翻訳・ローカライズの分野におけるリーダー的

存在です。お問い合わせは、こちらからどうぞ